""Länge sedan, i fattigdomens dagar..." Så här börjar var och en av de vackra sagorna i den här boken. Sonnenau berättar om de två småsyskonen Anna och Mattias, som är helt ensamma i världen och måste jobba hårt för bonden på Myra. I Sounds my linden önskar den lilla fattighusfrun Malin något vackert och glädjefullt till fattighuset i Norka så innerligt att en lind spirar ur en vanlig ärta. Översättare: Anna-Liese Kornitzky"