Lotta zieht umLotta zieht um
    1993

    Lotta zieht um

    Schriftsteller:Astrid Lindgren
    Regisseur:Johanna Hald

    Manchmal kann Lotta richtig, richtig sauer werden. Aber eigentlich nie, ohne dass sie vorher jemand geärgert hat. So wie Mama, die unbedingt will, dass Lotta den stickeligen Strickpullover anzieht, obwohl Lotta viel lieber das Samtkleid anziehen will. Das nur für Sonntags ist. So eine dumme Idee! In einer Familie, die so dumme Regeln hat, kann man doch nicht wohnen, denkt Lotta und beschließt, zu Hause auszuziehen. In Tante Bergs Rumpelkammer lässt sich wunderbar eine Wohnung einrichten – dort gibt es einen Tisch, Stühle, ein Bett und Gardinen. Obwohl es nachts, wenn es dunkel wird, schon ein bisschen unheimlich wird mit den seltsamen Geräuschen. Da hilft es kaum, dass das Kuschelschwein Teddy mit umgezogen ist...Da kommt es ziemlich gelegen, dass Mama wegen Lottas Umzug so traurig ist, dass Papa sie bitten muss, wieder nach Hause zu kommen. Wohl behalten zurück zu Hause hat Lotta so viel zu tun, dass sie gar nicht versteht, wo sie die Zeit hergenommen hat, umzuziehen, und noch weniger versteht sie, wie der Rest der Familie ohne sie zurechtgekommen ist. Wo sie doch so viel kann, genau genommen fast alles. Wer – außer Lotta – kann zum Beispiel einen Weihnachtsbaum organisieren, nachdem Papa keinen gekriegt hat, weil alle Weihnachtsbäume in der ganzen Stadt ausverkauft sind? Und wer – außer Lotta – schafft es, dem Osterhasen Süßigkeiten zu besorgen, nachdem Vassilis seinen Süßigkeitenladen geschlossen hat und zurück nach Griechenland gegangen ist? Denn Lotta kann wirklich alles – außer vielleicht Slalom fahren. Aber das kann man schließlich lernen.

    Entdecken Sie mehr von Lotta aus der Krachmacherstraße
    Zitate

    „Mit mir ist es komisch. Ich kann so viel!“

    Lotta, aus Lotta kann fast alles
    Bok läsning
    Bücher

    Ähnliche Produkte

    Empfehlungen für dich
    astrid tänker litet format

    Fakten

    Astrid Lindgren in Deutschland

    1949 war der junge deutsche Verleger Friedrich Oetinger in Stockholm um den Autor Gunnar Myrdal zu treffen. In einem Buchhandel hörte er wie über Pippi Langstrumpf gesprochen wurde. Der Rest ist Geschichte - er bat um ein Treffen mit Astrid Lindgren und bekam ein deutsche Version von der Pippi-Triologie. Der Verlag Friedrich Oetinger aus Hamburg ist immer noch der Herausgeber für di. e Kinderbücher von Astrid Lindgren. Ihre Popularität in Deutschland ist weiterhin unverändert groß. Die Verfilmung ihrer Bücher waren in vielen Fällen deutsche Co-Produktionen und werden immer noch im deutschen Fernsehen gezeigt, besonders in der Weihnachtszeit. Viele von Astrid Lindgrens Liedern sind sehr beliebt in ihrer deutschen Übersetzung,!" zum Beispiel "Hey Pippi Langstrumpf!".